A 50 km de Lisboa hay un pueblecito precioso que se llama Ericeira, que significa tierra de erizos; y es perfecto para pasar unos días de vacaciones. Es pequeño, apenas tiene 50.000 habitantes. Originariamente era un pueblo de pescadores y aunque, gran parte de su población sigue conservando este trabajo como su modo de vida, actualmente es muy famoso porque gracias a sus olas, clasificadas como la primera reserva de surf de Europa. Ericeira se ha convertido en uno de los destinos turísticos más de moda, para los que buscan la gran ola.

There is a lovely village just 50 km from Lisboa called Ericeira, which means land of hedgehogs; it is a perfect place to spend holidays. It is small, it has 50,000 inhabitants. Originally was a fishing village and although many people retains this work as their way of life, currently it is very famous because is classified as the first surfing reserve in Europe. Ericeira has become one of the most fashionable tourist destinations, who are looking for the big wave.

Losetas Vila da Ericeira

IMG_0167-imp

Nosotros no buscábamos la gran ola, pero sí un sitio al borde del mar donde pasar unos días tranquilamente en familia, por eso Ericeira cumplió de sobra todas nuestras expectativas.

We were not looking for the big wave, but a place by the sea to spend a few days quietly in family, so Ericeira than fulfilled our expectations.

Ericeira es un pueblecito que enamora a primera vista, sus casitas azules y blancas son una monada!! Por sus calles empedradas se respira paz y en todas partes la gente trata de maravilla a los turistas.

Ericeira is a village that love at first sight, his blue and white houses are so cute!! Through its cobblestone streets breathe an atmosphere peace and tranquility, a place where tourists are welcomed.

casa Eiceira-imp

Plaza Ericeira

IMG_0198-imp

Su emplazamiento a orillas de un acantilado es espectacular, y sería prácticamente inaccesible a no ser porque, se ha acondicionado para poder contemplar el paisaje hasta tal punto, que en las rocas hay escaleras con pasamanos, bancos para ver este espectacular paisaje, y superficies alisadas para poder acceder mejor a los rincones más difíciles.

Its location on the edge of a cliff is really stunning, and it would be virtually inaccessible unless because, it has been conditioned to contemplate the landscape by means many stairs with railings in the rocks benches to admire this spectacular landscape, and smoothed surfaces to better reach the most difficult corners.

Acantilado vistas

Acantilado barandillas

Puerto de pescadores y surfistas en la playa

Fishermen on the docks and surfers on the beach

Puerto Ericeira

Barcos Ericeira

Puerto pescadores

Pudimos ver como los pescadores recogían las redes y secaban las rayas de la manera más tradicional.

We could see how the fishermen collected and dried networks stripes more traditional way.

 IMG_3589-imp

 Desde el espigón pudimos ver como subían a puerto un barco de pesca

From the seaport we could see boarded a fishing boat harbor

IMG_0947-imp

De Ericeira nos gusta todo, pero os recomiendo un Hotel muy curriño que se llama “Casa das Aguarelas“, es perfecto para pasar unos días y conocer este bonito pueblo. Es un hotelito de pocas habitaciones muy bien situado. No tiene desayuno pero no importa.

Ericeira we like everything, but I recommend a lovely Hotel called “Casa das Aguarelas“, it is perfect for a few days and visiting this lovely town. It is a small hotel conveniently located. No breakfast but no matter .

Puerta Casa das Aguarelas

Casa das Aguarelas

En O Paozinho das Marias (Praça da República, 15, Ericeira) tomar unos desayunos riquísimos con unas torradas de pan fofo, que estaban esponjosísimas, y unos pasteis de natas, que son incluso más famosos que los típicos de Belem.

In O Paozinho das Marias (Praça da República, 15 , Ericeira) we had some delicious breakfast, with fluffy toasted bread and pasteis de natas (cream custard pies) even more famous than Belem ones.

desayuno-imp

encerado-impDesde la antigüedad fue un destino de vacaciones elegido por las familias Lisboetas que buscaban un lugar soleado, lejos de la ciudad, donde encontrar mayor calidad de vida para sus hijos, donde poder tomar el sol, disfrutar del baño, y de un paisaje maravillosos. Una de las playas más familiares es la Praia das Crianças, considerada como el punto “mais saudável da costa portuguesa” por tener un clima privilegiado.

Since ancient times was a holiday destination chosen by families from Lisboa, seeking a sunny location away from the city, where to find higher quality of life for their children, where you can sunbathe, enjoy swimming and a wonderful landscape. One of the most family-friendly beaches is Praia das Crianças, considered the point ” mais saudável gives Portuguese coast ” by having a privileged climate.

Señal Praia

Praia das Crianças

Algo que no debéis perderos en vuestra próxima visita a Ericeira, es tomar un helado en la Geladaria Blue Ice

Not to miss have an ice cream on Geladaria Blue Ice

R. Dr. Eduardo Burnay 33 – Ericeira

helados-imp

Geladaria

Al final del día íbamos al Mar de latas (Rua Capitão João Lopes, 24 B) un sitio pequeñito ideal, donde tomar algo con vistas al mar.

At the end of the day we went to Mar de latas (Rua Capitão João Lopes, 24 B) it is a really lovely small place, where to have something in front of the Atlantic Ocean.

IMG_1039-imp

Mar das latas logo

Así que hoy desde Sweet Ale, os enseñamos Ericeira, otro sitio muy chulo que como podéis ver, reúne todos los ingredientes necesarios para pasar unas agradables vacaciones en familia.

So from Sweet Ale we show you Ericeira, another very cool site, as you can see, it has all the necessary ingredients to spend a pleasant family holidays.

FullSizeRender-imp

IMG_1029-imp